„Wir schaffen Verständigung“

Sprach- und Integrationsmittlung (SprInt) steht für kultursensibles und transparentes Dolmetschen. SprInt steht aber auch für eine moderne Dienstleistung für die Einwanderungsgesellschaft:
flexibel, professionell und fachspezifisch.

 

Unsere neue Dienstleistung steht für Sie zur Nutzung bereit! Video-SprInt steht für onlinevideobasierte Sprach- und Integrationsmittlung und ergänzt das vorhandene Angebot der persönlichen Sprach- und Integrationsmittlung SprInt.

 

 

DIE KONDITIONEN IM ÜBERBLICK

Hier erfahren Sie mehr über unser breites Sprachangebot, die Kosten und technischen Voraussetzungen der Video-SprInt-Einsätze

 

Verfügbarkeiten und Zeiten:

Video-SprInt – Sofort I

  • Sofort verfügbar
  • Mo.-Fr. 10:00-16:00 Uhr
  • Sprachen: Arabisch / Dari / Farsi / Kurdisch /Rumänisch / Russisch / Türkisch

Video-SprInt – Sofort II

  • Sofort verfügbar
  • Mo.-Di. und Do.-Fr. 09:00-14:00 Uhr
  • Sprachen: Englisch / Französisch / Hindi / Italienisch / Mandarin / Panjabi / Türkisch / Urdu / Vietnamesisch

Video-SprInt Termin

  • Nach Vereinbarung (Vorlauf von 48 Std.)
  • Mo.-Fr. 09:00-16:00 Uhr
  • Sprachen: Arabisch / Berberisch / Bosnisch / Bulgarisch / Englisch / Französisch / Hindi / Italienisch / Kurdisch (Kurmanci/Sorani) / Mandarin / Mazedonisch/ Panjabi / Pasthu / Persisch (Dari/Farsi) / Polnisch / Roma / Rumänisch / Russisch / Serbisch / Serbo-kroatisch / Somali / Türkisch / Urdu / Vietnamesisch

 

Tarife und technische Voraussetzungen:

Wir machen es Ihnen einfach: Es ist keine besondere Technik erforderlich.

Benötigt wird:

  • PC/mobiles Endgerät mit Kamera und Lautsprecher
  • Internetanbindung mit durchschnittlicher Bandbreite
  • ein aktueller Webbrowser

Die Abrechnung der Einsätze erfolgt nach Zeitaufwand:

  • Die ersten 15 Minuten: Pauschal 36,00 € 
  • Ab der 16. Minute: 0,99 €/Min.

Keine Lizenzen! Keine monatlichen Gebühren! Keine versteckten Kosten! Schulung inbegriffen.

Die Dienstleistung ist gemäß § 4 UStG von der Umsatzsteuer befreit / Stornierung bis 24h vor Termin kostenfrei, danach 100% der gebuchten Einsatzzeit

 

VIDEO-SPRINT BUCHEN

Buchen Sie Sprach-und Integrationsmittler/-innen für kultursensibles Dolmetschen – online, telefonisch oder per E-Mail

 

So funktioniert Video-SprInt:

Wenn Sie Interesse an unserer Dienstleistung haben, registrieren Sie sich bitte als Kunde in unserer bundesweiten Buchungszentrale. Sie erhalten dann von uns Unterlagen für alle weiteren Abläufe und wir führen zeitnah eine kurze Online-Schulung mit Ihnen durch. Sind Sie bereits als Kunde registriert, buchen Sie Video-SprInt direkt online mit Ihrer Kundennummer.

  • Registrierung in der Buchungsszentrale online oder per E-Mail
  • Online-Schulung
  • Sofort-Zugriff oder Terminvereinbarung über unsere Buchungsszentrale
  • Zusendung eines persönlichen Web-Links zur Video-SprInt-Verbindung

> Zur Kundenregistrierung

> Mit Kundennummer direkt buchen

 



 

Galerie
__

 



 

Mit Video-SprInt
ist kultursensible Verständigung und
fachkompetente Verdolmetschung nur einen Klick entfernt!
Alle relevanten und aktuellen Informationen finden Sie unter:
www.video-sprint.de

 



 

Zum Download
__

Infoflyer Standort Leipzig

Infoflyer Video-SprInt

Datenschutzblatt

 



 

Dieses Projekt wird aus Mitteln des Asyl-, Migrations- und Integrationsfonds kofinanziert

 



 

Ihre Ansprechpartner

 

Regionale Projektkoordination SprInt Digital
Katharina Hehl
Tel.: 0341 999957-70
E-Mail: sprint.digital@raa-leipzig.de
RAA Leipzig e.V. / Peterssteinweg 13 / 04107 Leipzig
Homepage: www.raa-leipzig.de

 

Bundesweite Video- und Tele-Buchungszentrale
A. Ashna / H. Barmany
Tel.: 0202 25864-150
E-Mail: video@sprinteg.de
SprInt gemeinnützige eG / Elberfelder Str. 87 / 42285 Wuppertal
Weitere Informationen unter: video-sprint.de